“Книжковий арсенал” – 2017: враження, висновки, дитячі книжки
Что читать

“Книжковий арсенал” – 2017: враження, висновки, дитячі книжки

17-21 травня біля входу до Мистецького Арсеналу збиралася довгенька черга з охочих потрапити на фестиваль – дорогий серцям усіх книгоманів –  “Книжковий арсенал”.

Книгофілом я була завжди. Ну принаймні з того часу, коли неудавано полюбила читати – зі мною це сталося у восьмому класі. Читати для себе – одна з моїх найкайфовіших справ. Відтоді, як стала мамою, регулярно читаю своїм дітям та отримую задоволення, помножене на десять. Бачити реакції дітей на озвучений текст, артистично робити інтонаційні паузи, підбирати тембри голосів під дійових осіб казок чи оповідок, розглядати разом деталі ілюстрованих сторінок… Щире задоволення проводити приємний, безцінний час зі своїми дітьми та, водночас, сприяти їхньому інтелектуальному розвитку та культурному збагаченню.

Говорити та писати про користь дитячої книги можу годинами. Я у числі безмежно закоханих у дитячу літературу.

У моїй сім’ї у пріоритеті книги українською та англійською мовами. Коли в нас народилася перша донечка (2012 рік), дитячих видань українською – якісних стильних модернових – траплялися крихотулі. За п’ять років ситуація, як на мене, помітно покращилася. Тепер нам не вистачає сімейного бюджету, аби встигати за усім вартим уваги, що видається українською мовою. Тож, у мене завжди напоготові список книжок у кілька сторінок із поміткою “На майбутнє”.

Нові книжки видають; бестселери перевидають; талановиті україномовні автори являють себе читачу; видавництва охоче беруться за переклад українською найкращих визнаних видань світу.

Для мене особисто, “Книжковий арсенал” – це значуща та радісна подія. Видавництва та автори з усієї країни представляють свої новинки та бестселери.

Минулого року я пішла на Арсенал з дітьми та грошима – скінчилося усе безрадісно. По-перше, я абсолютно не мала змоги сконцентруватися на книжках, бо, звісно ж, місія не згубити у натовпі дітей була пріоритетнішою. По-друге, я хапала з вітрин усе, що сподобалося на швидкооко. Тож, в результаті, не обійшовши і п’ятої частини з виставленого на фестивалі, у мене скінчилися гроші, нерви та сили. По-третє, виявилося, що далеко не усе з купленого у лихоманці насправді заслуговує місця у дитячій бібліотеці. По-четверте, дратувало, що я не роздобула найкраще, бо в мене банально скінчилися гроші ще на самому початку. В такі моменти згадую виховну фразу своєї ма: терплячим дістається усе.

Фіаско минулого року було свіжим у пам’яті, тож цього разу я заздалегідь домовилася, із ким лишити дітей, та відправилася на Арсенал одна-однісінька. Перший візит здійснила без грошей. У ролі спостерігача-дослідника-аналітика-оцінника. З блокнотом та ручкою. У кращих традиціях ботанизму та педантизму.

Отже, перший день фестивалю я неквапом прогулювалася рядами учасників дійства. Видивлялася, гортала, читала, аналізувала, сортувала в блокнот (сподобалося, на зараз, на майбутнє, нове, цікаве, корисне, для дівчинки, для хлопчика, обом тощо). У мене була серйозна система поміток на полях.

Вдома я уважно проаналізувала складений за день список. Спершу – звела суму усього, поміченого як бажане – 8700 грн. Відділила те, що для підліткового віку, бо мої 5 і 1,5, тож поки можуть обійтися – 4300 грн. Скоротила серії: першочергово я розраховувала викупити одразу усю серію, та раціоналізувавши підхід, лишила по одній книжці з серії. Вирішила, якщо діти проявлятимуть інтерес та симпатію до якоїсь з серій, докуповуватиму згодом. Зрештою, мені вдалося скоротити бажане до комфортної та реальної суми.

Наступного ж дня відправилася на Арсенал із грошима. Це був мій день шопінгу. Я маневрувала у натовпі між стендами як спритна пантера. Відчувала себе байєром вищої ліги. Знала, що цього разу не нароблю необдуманих нетерплячих дурниць. Із радісним відчуттям, ніби забила пенальті чи вивудила рибину, я зважено набивала сумки кращим з кращого.

Може, вам здасться це дивакуватою поведінкою книгошопера, але запевняю, мій метод виявився результативним. Я поповнила нашу бібліотеку чудовими книжками, не вийшла за межі продуманого бюджету, отримала відчутне задоволення від свого раціонального та терпеливого підходу.

Ознайомлю Вас із предметами моєї цьогорічної гордості як покупця-фаната дитячої книги. Далі по списку кращого з мого улову:

  1. Вид-во Ранок. Серія книжечок про тварин: Тигреня Сілія, Пінгвіненя Боб, Вовчення Гаррі, Слонення Ліззі. Автор: Даніела Де Лука. Перекладене з англійської. Для дітей дошкільного віку.

18678879_1080390542061279_93694444_n

Художні оповідання з майстерним вплітанням у розповідь цікавих фактів про життя диких тварин. Для читання дорослими дітям. Якісний друк. Зручний формат. Чудесні ілюстрації.

Ціна: 35 грн/шт.

Сайт вид-ва: www.ranok.com.ua

  1.   Вид-во Ранок. Екокнига. Зберегти ліс. Укладач: Г. Булгакова. Для дітей молодшого шкільного віку.

18678898_1080390572061276_1843089609_n

Екокнига привчає любити та цінувати природу. Корисне джерело екоінформації. Книга з творчими завданнями.

Ціна: 55 грн.

Сайт вид-ва: www.ranok.com.ua

  1.   Видавничий дім Mamino. Вертка Бешкетна Абетка. Автор персонажів: Катерина Перконос. Ілюстратор: Альона Ястремська.

18644321_1080390562061277_1695586554_n

Дивовижна НАДвесела оригінальна подача української абетки. Кожна літера представлена двома прикметниками та одним іменником. Малюнок, який супроводжує літеру, поділено на три стрічки, які перевертаються у довільні варіанти. В результаті, складаються фантастичні гумористичні персонажі з відповідних слів та плутаних малюнків. Я особисто гралася півдня з величезним задоволенням.

Ціна: 220 грн.

Сайт вид-ва: www.mamino.com.ua

  1.   Вид-во Vivat. Перша книжка малюка. Авторський колектив: Альошичева Анастасія, Пилипенко Ольга. Ілюстратор: Ірина Потапенко. Для дітей дошкільного віку.

18678898_1080390598727940_1413157005_n

Кумедні віршики та не менш кумедні ілюстрації до них для ознайомлення малюків з лічбою, кольорами, емоціями та різними поняттями-протилежностями. З усіх, бачених мною досі перших книжечок для малюків, ця однозначно заслуговує місця на книжковій поличці.

Ціна: 75 грн.

Сайт вид-ва: www.vivat-book.com.ua

  1.   Вид-во Vivat. Про вовка, який випав із книжки. Автор: Робберехт Тьєррі. Перекладене з англійської. Для дітей дошкільного віку.

18643907_1080390605394606_938516471_n

Історія, яка заряджає позитивом та дарує гарний настрій. Про вовка, який випав з книжки. Він опинився у дитячій кімнаті і змушений був негайно шукати прихисток від домашнього кота. Вовк щоразу потрапляв на випадкові сторінки дитячої бібліотеки.

Ціна: 60 грн.

Сайт вид-ва: www.vivat-book.com.ua

  1.   Вид-во Vivat. Друзі ведмедика Бадді. Автор: Штефані Дале. Перекладене з німецької. Для дітей дошкільного віку.

18741341_1080390628727937_1514950905_n

Видання високої якості з барвистими ілюстраціями. Розвороти з великими панорамними клапанами. Мила історія про дружбу та спільну пригоду.

Ціна: 155 грн.

Сайт вид-ва: www.vivat-book.com.ua

  1.   Вид-во Чорні вівці. Манюній. Велика книжка про маленького слоника. Автор: Ервін Мозер. Перекладене з німецької. Для дітей дошкільного віку.

18644354_1080390585394608_75540059_n

Збірка прекрасно оформлених історій про слоненя, яке через свій манюній розмір потрапляє у різноманітні незручні ситуації. Про сміливість, віру у власні сили та невичерпну надію на щасливий фінал.

Ціна: 120 грн.

Сайт вид-ва: www.books-xxi.com.ua

  1.   Вид-во Урбіно. 1) Велика книга почуттів. 2) Бон чи тон, або гарні манери для дітей. 3) Міфи для дітей. Автор: Гжегож Касдепке. Перекладене з польської.

Для молодшого та середнього шкільного віку.

18685655_1080390618727938_1830759779_n

Про важливе дітям – цікаво для дітей. Завдяки дотепності викладу автор подає пізнавальну інформацію, факти, спостереження легко та доступно. Перші дві книги містять практичні поради для дітей та дорослих.

Ціна: 1) 130 грн. 2) 100 грн. 3) 120 грн.

Сайт вид-ва: www.urbino.com.ua

  1.   Вид-во Урбіно. Розкажу тобі, мамо, що роблять коти. Авторський колектив: Кухарська Ніколя, Вайс Йоанна. Перекладене з польської. Для дошкільного та молодшого шкільного віку.

18644611_1080390698727930_343930884_n

Прекрасний віммельбух. Кумедно складена та ілюстрована така собі енциклопедія про котів для маленьких читачів. Книжка-гра і водночас книга порад та підказок, яка допоможе дитині навчитися доглядати за тваринами.

Ціна: 130 грн.

Сайт вид-ва: www.urbino.com.ua

  1.           Вид-во ARTBOOKS. Спи міцно, моє будівництво. Автор: Шеррі Даскі Рінкер. Ілюстратор: Том Ліхтенгелд. Перекладене з англійської. Для дошкільного та молодшого шкільного віку.

18643862_1080390678727932_595945810_n

Бестселер New York Time – найкраща “сонна” книжка для маленьких. Віршована розповідь про те, як збираються до сну машини на будівельному майданчику після важкого робочого дня: вантажний кран, бетонозмішувач, самоскид, бульдозер і екскаватор. Чекаю з нетерпінням, коли мій син доросте до цієї історії – впевнена, він буде в захваті від неї, така вона добра, мила та, водночас, дотепна.

Ціна: 120 грн.

Сайт вид-ва: www.artbooks-publishing.com

  1.           Вид-во Ірбіс Комікси. Джеронімо Стілтон. Динозаври наступають. На основі ідеї Елізабетти Дамі. Ілюстрації Джузеппе Ферраріо, Джулія Дзаффароні. Перекладене з італійської. Для дітей та дорослих будь-якого віку.

18716590_1080390648727935_1779552456_n

Видання з серії. Якісний чудово ілюстрований комікс про пригоди мишеняти Джеронімо – головного редактора газети “Гризун”, який вирушає з друзями у минуле заради порятунку історії усієї планети. У текст введено реальні історичні факти, що робить прочитання коміксу не лише цікавим та захопливим, а ще й корисним та пізнавальним.

Ціна: 130 грн.

Сайт вид-ва: www.irbis-comics.com.ua

  1.           Вид-во Фонтан казок. Українсько-англійська абетка. Автор: Галина Крук. Художник: Катерина Рейда. Для читання дорослим дітям.

18716845_1080390668727933_1309706165_n

Грайливі віршики створені відомою поетесою Галиною Крук з метою допомогти читачеві легко вивчити літери англійського алфавіту.

Ціна: 70 грн.

Сайт вид-ва: www.fontan-book.com

  1.           Вид-во Glowberry. Мама поспішає додому. Автор: Світлана Дорошева. Ілюстратор: Ольга Дегтярьова. Для читання дітям.

18685594_1080390635394603_1420093745_n

Книга із захопливим і, в той же час, таким звичним для кожної працюючої мами сюжетом: мама поспішає з додому з роботи до своєї дитини. Але часом обставини – невблаганна непередбачувана перешкода. Історії про те, як мама блискавично підключає фантазію, аби виправдати своє запізнення з роботи. За мотивами книги створено настільну гру, додаток для смартфонів та планшетів, а також багатосерійний анімаційний серіал.

Ціна: 120 грн.

Сайт вид-ва: www.glowberry.com.ua

  1.           Вид-во А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА. Будинок. Автор: Дж. Патрік Льюїс. Ілюстрації: Роберто Інноченті.

Перекладене з англійської.

18678822_1080390655394601_1222395873_n

Віршована історія про життя одного будинку протягом ста років 1900-1999. Скоріш за все, ця книга на виріст Вашій дитині так само, як і моїм поки. Але те естетичне задоволення, яке отримуєш, читаючи римовані строки, оформлені дивовижними талановитими ілюстраціями, обов’язково змусить Вас придбати цю прекрасну книгу.

Ціна: 190 грн.

Сайт вид-ва: www.ababahalamaha.com.ua

На замітку деякі спостереження про “Книжковий арсенал” на наступний рік:

  1. Найкращий час для відвідування (звісно, якщо маєте таку можливість) – перша половина буднього дня. Цього року, будні дообідні години (10-13:00) були безкоштовні на вхід. Плюси – комфортна прогулянка книжковими рядами без штовханини, відсутність стометрової черги у WC, повний асортимент у пиріжковому секторі.
  2.  Щодо того, чи йти з дітками чи без. Якщо діти зовсім маленькі і спокійно сплять/лежать у візочку – так. Якщо діти відповідальні, шкільного віку, без проблем здатні зустрітися з вами у домовленому місці на випадок загубили один одного – так. “Книжковий арсенал” – простір kids friendly – тут цікаво і є чим зайнятися. Якщо ваші діти активні, гіперрухливі, у віці 1-7, то краще без. Або брати на допомогу когось у якості няньки. Щоб діти мали змогу побігати та пограти, а ви – спокійно та зважено насолоджуватися новинками книгосвіту та плідним комфортним  книгошопінгом.
  1.   Ознайомитися завчасно з планом заходів Книжкового арсеналу. Прикро, що справді цікаві,  варті уваги заходи та презентації часто лишалися малолюдними або взагалі без відвідувачів. Приємно, звісно, що для мене зрештою проводили зустріч індивідуально. Але коли усвідомлюєш, скільки праці та часу було вкладено у створення певного видання чи проекту, стає шкода, що його презентація лишається без належної уваги.
  2.   Моя вам порада – обов’язково відвідуйте “Книжковий арсенал”, і самі, і усією родиною. Це  інтелектуальний інтелігентний мотивуючий захід. Осередок інтелектуальної та культурної еліти країни. З кожним роком – більш якісні видання українською мовою; на вітринах – більше та різноманітніше, нові імена  авторів та ілюстраторів, нові видавництва. Для мене особисто “Книжковий Арсенал” – свято та реалізована мрія бачити нашу країну інтелектуально та культурно багатшою, розвиненішою. Це задоволення для усіх закоханих у друковане слово та зацікавлених у гармонійному розвитку своїх дітей. Навіть стояти у довжелезній черзі на вхід до Книжкового Арсеналу було здорово. Хоча наступного року, я все ж планую скористатися ресурсом продажу електронних квитків.