Автор книг для детей Таня Руссита
Інтерв’ю

Автор книг для детей Таня Руссита

Таню Русситу я знаю давно – по ее удивительным рисованным историям, которые она выкладывала в своем ЖЖ. Таня создает их для еще не умеющих читать детей.

604

Истории небольшие, из коротких слов (максимум из 4-х букв), и у каждой есть название и сюжет. Сколько-то лет назад я сохраняла Танины книжки в свой компьютер – для будущего ребенка. Ребенок уже появился, подрос и требует развлечений, т.е. книг. И – пожалуйста: в издательстве МИФ вышла волшебная коробочка с восемью Таниными книжками под общим названием «Чей бок?» и с советами-инструкцией для родителей. Книжки разной степени сложности: от самой простой и до самой сложной. Это маленькие истории, написанные крупными буквами, с сюжетом, акварельными рисунками и неожиданными концовками. Прочитал книгу – получи наклейку. Мы не смогли оставить это событие без внимания и сделали с Таней небольшое интервью.

0_d8e5d_8c8d9fb6_XXL

Для начала очень интересно узнать о вашей семье: сколько у вас детей, какой у них возраст и характер, кто муж?

У нас очень типично-стереотипная по составу и возрасту семья: мы с мужем такие ребята чуть за 30, с высшим образованием, без вредных привычек; и двое детей – дочка Юля (6 лет) и сын Ян (2 года). Муж Саша – лингвист, постдок в Университете Тромсё. Характером все мы обладаем нордическим, также мы скорее зануды, чем нет. Дочь, например, может меня пилить за то, что я иду не по тротуару, и все мои аргументы, что тротуар под сугробом не видно и коляску там не протолкать, не принимаются — положено идти по тротуару.

P1030436

Когда вы переехали в Норвегию и как переезд изменил вашу жизнь?

Мы перебрались сюда шесть лет назад, с полугодовалой Юлькой. Это был не первый наш опыт международного переезда. Мы уже поменяли к тому времени Ригу на Москву, потом возвращались в Ригу и снова уезжали жить в Москву. Как мне тогда казалось, навсегда. Я даже приобрела себе дерево бонсай, которое всегда собиралась купить, как только мы устроимся где-нибудь стабильно. С тех пор деревьев я больше не покупаю.

В Норвегии мы были до этого в свадебном путешествии, и вопроса о том, понравится ли нам там жить, не стояло. Это, честно сказать, волшебная страна, как с точки зрения туризма, так и для эмиграции.

IMG_0020

А когда вы начали рисовать детские книжки и почему? Как вообще возникла такая идея?

Я мечтала рисовать детские книжки с тех пор как решилась об этом мечтать. А как решилась, стала рисовать, мечтать бесплодно мне неинтересно. Сначала я иллюстрировала других авторов, а совсем недавно в самом настоящем издательстве вышли и мои книги. Я начала придумывать их почти два года назад, и первой получилась «Ой, тут оса!» Теперь мои пчелки вышли из печати и уже долетели до Тромсё вместе с котом, китом, кротом и прочими созданиями. Мечты сбываются!

2015-07-01 в 18.06.15

Можно назвать ваш блог местом, где вы  впервые опробовали свои идеи на реальных родителях?

Пожалуй, что да.

Многие мамы жалуются на нехватку свободного времени, а как вы с двумя детьми успеваете рисовать и издавать книги? Кто вам помогает?

Муж мне очень помогает. У нас были некоторые баталии на тему того, кто эгоистичная свинья и кто кому не дает работать, но поскольку с самого начала было очевидно, что оба такие, то мы прекратили баталии и поделили сутки на четыре части: я сижу с детьми – муж работает, муж сидит с детьми – я работаю, дети спят – мы не работаем, все спят.

2015-07-01 в 18.06.18

Как происходит работа над книгой? Что первично: идея, рисунок, слово?

Когда как, но обычно так: идея – слово – рисунок – редактирование слова – обобщение. Ну и дальше сколько придется редактирований слов и рисунков, но обычно немного. Я не люблю подготовки и репетиции, стараюсь жить и работать сразу на чистовик.

Изначально я придумываю саму историю – во время прогулки, игр с детьми или за домашними делами история крутится в голове и придумывается сама. Потом я рисую ее на листочках и смотрю, получается ли она такой, какой представлялась. Не всё удается нарисовать – не все картинки складываются в книжку. Восемь историй стали цветными, поселились в коробочке и, надеюсь, зажили своей жизнью. Работать было легко и приятно. У меня осталось еще много историй, и, если книжки понравятся читателям, можно будет сделать еще.

Свои электронные книги я выкладываю на Амазон – и русско-, и англоязычные. По-моему, ими можно прекрасно занимать одного ребенка, пока в темноте укладываешь второго. Один укладывается, а второй лежит рядом и читает сам – не идиллия ли?

Мои бумажные англоязычные книги также есть на Амазоне, а на русском языке изданы пока эти восемь книжек в коробочке под общим названием «Чей бок?». Они вышли в издательстве МИФ, и я не перестаю радоваться тому, как здорово это издательство обращается с авторами! Я чувствовала, что меня слушают и слышат на всех этапах работы.

2015-07-01 в 18.06.02

Как ваши муж и дети воспринимают эти книги?

Мужу они нравятся! Это волшебно, он вообще очень честный и если ему что-то не нравится, скрывать не умеет. Детям тоже все подходит, особенно Янке. Мне вообще кажется, что заявленный издательством возраст (3–6 лет) не совсем корректен, я заметила, что малыши любят эти книжки как-то особенно! Наверное, потому что не ждут подвоха, что их сейчас начнут по ним учить читать.

julkagrib

Сталкивались ли вы с критикой в адрес ваших книг? Что обычно о них говорят?

Честно говоря, пока я сталкивалась только с очень мягкой критикой, так что и рассказать особенно нечего. В общем, очевидно: да, дорого, а слов маловато. Но не добавлять же в законченный рассказ лишних слов ради объема?! Я так делала последний раз в школьном реферате по французскому, и повторения опыта не хотелось бы. Еще муж обвинил меня в сексизме за то, что в истории «Все спят» папа спит с голым торсом, а мама – в майке. Но это так, по мелочи. Если вы прочитаете и найдете какие-то глобальные недостатки – срочно пишите мне!

2015-07-01 в 18.06.13

А какие оценки дают «специалисты» (педагоги, логопеды и т.п.)?

«Чей бок?» оценило множество специалистов! Всем, вроде бы, всё понравилось. Но у меня ведь удачный жанр – трудно не понравиться. Я сама вижу некоторые недостатки, например, что слово «еще» прочитать очень сложно, а оно появляется в книжке, которая заявлена как самая легкая. Но это ведь не букварь, поэтому, мне кажется, сюжет должен превалировать над дидактикой.

janka grib

Чего ждать от вас в ближайшее время?

Как-то сложно ответить на этот вопрос серьезно, но я постараюсь. В самое ближайшее время я пойду варить суп из лисичек, уж не знаю, что из этого выйдет.

 

Ольга Боровская